Shall we ? (シャルウィ?)「グリコ(glico)」

「あぷりのお茶会」へようこそ!

 

blog_import_5153662d42848

 

 

「Shall we?」

グリコのチョコクッキーです。
細切りココナッツが入っています。

 

驚いたのは、このお菓子の名前の表記法。

「Shall we ?」という名前なのですが、その表記が
一瞬、見た目には英語のみで書かれていたことなのです。

 

(よ~く見ると、アルファベットの文字の
大きさよりずっ~と小さい文字のカタカナで、
「シャルウィ?」と小さく書いてありましたが)

 

 

 

今時の小学生は

名前が英語で書いてあるお菓子というのは
たくさんあると思いますが、たいていはそれと
一諸に日本語(カタカナ)がついていますよね。

 

今時の小学生は、ヘーキで「Shall we?」なんて
読んじゃうのでしょうか?

 

確かにパソコンの世界は、もう英語いろいろなものが
英語表記があたりまえ、という雰囲気も漂っていますしね。

 

でも日本語も一緒に書いて欲しいな。

 

 

〜〜〜〜  〜〜〜〜  〜〜〜〜

今日(日付でいうと昨日ですが)
パソコンを開くとアップルの動画が始まりました。
バッハの無伴奏チェロ組曲とともに
現われたのはスティーブ・ジョブス。
もう一周忌なんですね。
動画が終わった後も私は、しばらく放心状態でした。

 




スポンサードリンク



コメントを残す