詐欺メール(銀行篇) 「本物」「ニセモノ」16

「あぷりのお茶会 赤坂・麻布・六本木」へようこそ!

 

kiiroininjinraion430

 

 

詐欺メールがきた!

きました!、きました!
ついに我が家にもきましたよ、銀行からの詐欺メールが。

 

詐欺メールが来て嬉しい、というわけでは
ないのですが、聞いているわりには一度も
きたことがなかったものですから。

 

「宅急便連絡を装う」ものや、
「もうすぐ死にそうですのでお金をもらって下さい」
というわけのわからない詐欺メールは結構きて
いるのですが、銀行を騙るものは今回が初めて。

 

一応ではあっても、銀行からきたように装う
のでしょうから、それは一体どのようなものなのか?、
ちょっと興味がありました。

 

 

blog_import_51536581d0f1d

 

 

 

同じところから2度も

もっとも今回来たのは「銀行からの詐欺メール」
ではなく、正確にいえば「銀行からきたように
見せかけている」メールですね。

 

今回、詐欺メールは2通きたのですが、送信者は同じで
最初のメールの4,5日後に2通目が届きました。
だめ押しなのでしょうか?

 

最初の詐欺メールがきた時には削除しましたが
すぐ2通目が来て、「また〜?」と。
これはブログに書いちゃおう、と思ったわけです。

 

ということで1通目のメールはここに載せられませんが
2通目とほぼ同じような内容でした。

 

 

140616kiironinjin

 

 

 

「銀行からのお知らせ」と偽る「詐欺メール」

 

「こんにちは!
最近、利用者の個人情報が一部のネットショップ
サーバーに
不正取得され、利用者の個人情報漏洩
事件が起こりました。

 

お客様のアカウントの安全性を保つために、
「りそな銀行システム」がアップグレードされましたが、
お客様はアカウントが凍結されないように直ちに
ご登録のうえご確認ください。

 

以下のページより登録を続けてください。
https://mp.resona-gr.co.jp/mypage/
×××××/△△△△/

 

Copyright (c) Resona Holdings, Inc.
All Rights Reserved.」

 

rosenthalmateki140616kiro

 

 

 

レベル3くらいかな? 

以前、作家の南野アサさんが、銀行からを
装う詐欺メールが来たことを、ツイッター
で紹介していたことがありました。

 

その時に、彼女が本物ではないと見破った理由は
「貴殿」と書くべきであろうところが
「貴様」(!)になっていたからでした。

 

まあ、これほどわかりやすいと引っかかる人は皆無で
笑うだけでしょうから、被害が出なくてすみますね。

 

 

 

 

本当の銀行から来た「銀行からと偽る詐欺メールに注意」
というお知らせによりますと、中にはかなり精巧に
作られているものもあるようです。

 

南野アサさんにきたものと、銀行からのお知らせ
(本物の)に書いてあった詐欺メールの中間に
位置するのが今回、私のもとに来た詐欺メールです。

 

仮に、稚拙な詐欺メールを①として
かなり精巧なつくりを⑩とすると
今回きたものは③レベル位でしょうか?

 

って、詐欺メール評論家かっ!、
と突っ込まれても困りますが。

 

 

140616kiironinjinkage

 

 

 

詐欺メールとわかった理由

まず最初に、メールを開く前に受信箱で
見た感じのみでは、今回のものは
詐欺メールとはわかりませんでした。

 

以前きた詐欺メールの場合は、受信箱の時点で
「送信者」の部分が大きい会社であるにも
かかわらず、そのようなメールアドレスでは
なかったことで、一瞬でわかったのですが。

 

それに比べて今回の詐欺メールは、その部分に
関してはそれ風でしたので、文面を見る以前は
少なくとも私はわかりませんでした。

 

 

 

 

少々あやしいと思いながらも文面を開いてみますと
全体の雰囲気が銀行から来たものでないのは一目瞭然。

 

つくりが安っぽくてちゃちで、とてもりそな銀行
からのお知らせとは思えないものでした。

 

 

rosenthalmateki140616kiironinjin

 

 

 

「不正取得」!

挨拶の後の、まず1行目からすごいです。
「最近、利用者の個人情報が一部のネットショップ
サーバーに不正取得され、利用者の個人情報漏洩
事件が起こりました。」と。

 

「ネットショップサーバーに不正取得され」って
不正取得しようとしているのはあなたでしょ?、
と突っ込みたい。

 

「以下のページより登録を続けてください」
の後に続くURLはクリックをしていませんので
どのようになっていたかはわかりません。

 

 

 

 

今では、ブログでお知らせするなら
クリックをしておけばよかったかな?
という気がしないでもありませんが。

 

とはいえクリックをするだけで危険なものも
あるようですので、やめておきました。

 

クリックをしなかったものの、URLを見ますと
ちょっとそれっぽい感じがしないでもありませんね。

 

 

 

 

そして最後の
「Copyright (c) Resona Holdings, Inc.
All Rights Reserved.」
には笑っちゃいました。

 

実際のりそな銀行のものは
『Copyright (c) Resona Bank, Limited
All Rights Reserve」。

 

「 Holdings, Inc. 」と「Bank, Limited 」。
これは、本物を見ながら考えたのでしょうね、多分。

 

 

 

 

 

(本当の)りそな銀行のサイトで告知

これを見るために本当のりそな銀行のサイトに
行ってみましたらなんと、トップページの一番上に
赤い大きな字で告知があるではありませんかっ!

 

「偽メールが多数配信されています!
マイゲートのID・パスワードは
絶対に入力しないでください!
(詳しくはこちらへ)」と。

 

ひゃ〜っ!
ということはかなり大々的だったのですね。
だからうちまできたわけで。

 

「詳しくはこちら」を見ましたら、詐欺メールの
4つの文面の紹介があり、私にきたのは
「例1」と「例2」だったようです。

 

1月23日により、不特定多数の人に
送られていたということでしたが、そうですよね、
私はりそな銀行に口座を持ったことないもの。

 

 

tbs140623kininjin

 

 

 

レベル3(勝手に決めている!)でも数撃ちゃあたる?

私としてはレベル3程度の、なんちゃって詐欺メール
だと思いましたが、犯人グループ(?)は強気で
かなり多くの人に送っていたとは驚きです。

 

まあ犯人自身が、ちゃちいからひっからないと
自らも思っていたので、下手な鉄砲のタマを
数撃ったともいえますが。

 

詐欺メールを送信した人がいけないのは勿論ですが
気になったのは、それほど沢山のメールアドレスを
誰が送信者に渡したのかということです。

 

 

 

 

現在、私たちは必要なメールを送るにも、
ネットで注文をするにしても、メールアドレスを
書かないわけにはいきませんからね。

 

注意をしなくてはといっても、注意のしようがない
というのが正直なところではないでしょうか。

 

今回の詐欺メールはつくりがちょっとアレでしたので
りそな銀行からではないと見破れましたが、実はこれ
以外に詐欺メールとわかった決定的な理由がありました。

 

 

 

 

それは、私はりそな銀行に口座を持っている
どころか、りそな銀行に足を踏み入れた
ことすらなかったのですから。

 

とはいっても詐欺メールがいつもそうとは
限りませんから、みなさまも、
くれぐれも注意なさって下さいませ。

 

スポンサードリンク




パルミエは「ヤシの葉」「手のひら」「豚の耳」? パルミエ・デニッシュ「成城石井」

「あぷりのお茶会 赤坂・麻布・六本木」へようこそ!

 

151115parumiedenisshu

 

 

「ヤシの葉」型

麻布十番の成城石井で買った「パルミエ・デニッシュ」。
パルミエとはフランスのパイの一種ですが
成城石井のものは、デニッシュとついていますので
お菓子ではなくパンの分類にしました。

 

原材料は、小麦粉、バター、砂糖、卵、アーモンド、
乳製品(脱脂粉乳、クリーム、乳)、イースト、
食塩、アセロラパウダー。

 

フランス語のパルミエ(Palmier)という言葉は
「ヤシ」を意味するそうです。

 

 

yasi

 

 

またフランス語以外でもヤシを表す言葉は
フランス語のパルミエ(Palmier)に似ています。

 

英語     パーム(palm)
ドイツ語   パルメ(Palme)
イタリア語  パルマ(palma)

 

(なお余談ですが、イタリア語が「パルマ(palma)」
と聞いて以前、このブログで御紹介した生ハムの
プロシュートの生産地
イタリアのパルマと同じ?、
と思ったのですが綴りが違いました。

 

プロシュートの生産地の方は「parma」と「r」で
ヤシの方は「palma」と「l」でした。)

 

 

180px-Map_Province_of_Parma.svg_赤い部分は、プロシュート
(生ハム)で有名なパルマ県

 

 

おっといけないパルマに寄り道をしてしまいましたが
今日の「パルミエ」は、形がシュロ(ヤシ科の植物)の
葉に似ていることから名づけられた名前なのだそうです。

 

 

 

ヤマザキの「パームリーフ」

とここで、思い出したことがあります。
確か中学生の時に、朝のうちに注文してお昼に届く
ヤマザキのパンのメニューの中に「パーム」と
いうパンがあったことを。

 

そんな大昔のパンは今はもうないだろうと
ググってみましたら、復刻版(?)のような
ヤマザキの「パーム」がありました。
名前は「パームリーフ」だそうです。

 

 

30557「パームリーフ」ヤマザキ

 

 

この写真を見ますと、このブログで
以前登場したやはり同じヤマザキの
「ミニスナックゴールド」に似ていますね。

 

 

140507minisunakkugorudo「ミニスナックゴールド」ヤマザキ

 

 

見た目の違いは「パームリーフ」の方には
レーズンが入っていることでしょうか。

 

ヤマザキの「パームリーフ」は「リーフ」
という言葉が、ついていることからもわかる
ようにヤシの葉っぱを象ったものなのですね。

 

 

 

「ハート」形

「パルミエ」はハート形のパイともいわれて
三立製菓の「源氏パイ」は有名ですね。

 

ハート形のパイの名前に「源氏」とはこれいかに。
恋多き光源氏ゆえにハートがいっぱいなのでしょうか?

 

と思いきや、源氏は源氏でも
光源氏ではなく源義経の源氏だそう。

 

 

 

 

「源氏パイ」が発売される頃のNHKの大河ドラマ
が『源義経』だったことからつけられた
ということですが、すごい命名ですね。

 

また「パルミエ」には「ヤシの葉」
だけではなく「手のひら」という意味も
あるという説も聞いたことがあります。

 

私は「手のひら」の方が似ているような気もします
というより私は「ヤシの葉」には見えない……。

 

 

151115seijoishiiparumiedenisshu「パルミエ・デニッシュ」成城石井

 

 

 

ドイツでは「豚の耳」

そんな「パルミエ」ですが、このお菓子はドイツ
では、「パルミエ」と呼ばれてはいないといいます。

 

ドイツでは「Schweineohren(シュヴァイネオーレン)」
あるいは「Schweinsohr(シュヴァインスオアー)」
というそう。

 

「Schwein」が「豚」の意味で、「Ohr」は「耳」
ですので、意味はなんと「豚の耳」!

 

 

 

 

う〜ん、豚の耳と聞けばそういう気もしますね。
少なくともヤシの葉よりは似ているかなぁ?

 

フランスでは「パルミエ」という名前の方が
圧倒的多数ですが、中にはドイツ式(?)に
「豚の耳」と呼ぶこともあるそうです。

 

「oreille de cochon(豚の耳)」、
オレイユ・ド・コションと発音するとか。

 

パルミエって、そういえばキティちゃん
の頭の形にも似てませんか?

 

 

130805kityityandenpo370キティちゃん電報

 

 

とだんだん収拾がつかなくなりそうですので
今日はここまでで終わりましょう。

 

スポンサードリンク




領収書に書く「上様」の意味は?

「あぷりのお茶会 赤坂・麻布・六本木」へようこそ!

 

150428louvertoraya

 

 

初笑い

今年、最初のツイッターシリーズです。
2016年が明けて2.3日目に見たのですが
今年一番笑ったツイートでした。
「Puella α ‏@Puella__alpha 」という方のツイートです。

 

37,503ものリツイートがありました。
いかに沢山の人にウケたかがわかりますね。
短いものですので、そのまま書いてみましょう。

 

「『領収書の宛名とかどうしましょうか』
と訊かれたので、

『上様、品代で』とお願いした結果…」

 

との言葉の後に、次の写真が添えられていました。

 

 

uesamasinanaide「上様  死なないで」宛の領収書

 

 

説明の必要もないでしょうが、あまりに出来過ぎて
いるので、ウケ狙いのために作ったお話
かとも思ってしまうほどです。
でも、こういうことってありますよね。

 

 

 

「上様」の意味

ところで今日の本題の領収書に書く「上様」
ですが、なぜ「上様」と書くのでしょうか。

 

私は領収書に「上様」と書くことを初めて知った時は
かなり不思議な気がしたのを思い出します。
「『上様』って誰?」と。

 

 

150427torayaruburu「ルーブルの光・白」 虎屋

 

 

「上様」と書くようになった
理由は、2つあるそうです。

 

① 一つ目は「直接名前を呼ぶのを避けるため」
高貴な方の名前を直接呼ぶことを避け
将軍に対して「上様」というように、
領収書にお客様の名前を書かないというもの。

 

名前の呼び方だけではなく、そもそも直接に話す
ことさえおそれ多いということで、お付きの人に
話してそれをまた伝えてもらうなどと
糸電話のようなことをするのと同じですね。

 

② 二つ目は「上得意のお客様の略」
上得意(じょうとくい)のお客様や、上客(上客)の略。
この場合の読み方は、「うえさま」
ではなく「じょうさま」だとか。

 

この ① と ② が、「上様」と表記する理由として
あげられていますが、私自身は ② は何となく
こじつけような気がするので、① が正解では
ないかと思っていますが。

 

 

150428torayalouvretbs

 

 

 

②は正しいのでしょうか?……

「上得意のお客様」や「上客」という言葉は
私には、そのお客さんに直接呼びかける言葉
ではないように思えます。

 

確かに「上得意」も「上客」もお店にとっては
よいお客様との意味を持ってはいます。

 

ですがそのお客様に対して、
「お得意様」という言葉は使ったとしても、
「あなた様は、当店の上客様で」や、あるいは
「上得意のお客様で」とは、あまり言わない
ような気がするのです。

 

その上、「上得意」や「上客」の略であった場合は
「うえ」という音ではなく「じょう」ですの
、少々無理矢理感も漂うところ。

 

身分や官位の高い人のことを「上つ方(うえつかた、
うえつがた)」ともいいますので「上得意」、
「上客」よりは、むしろ「上つ方」からきた
と考える方が近い気さえします。

 

 

150428louvretoraya

 

 

 

「上様」は正式には認められません

最後に、領収書における「上様」の働きを
老婆心ながら一言申し添えておきます。

 

領収書に「上様」と書いた場合、
その領収書は正式には認められないそうです。

 

たしかに、誰が買ったかが問題なのに、「上様」
では不特定多数を指してしまいますからね。

 

レシートのみではなく、あえて領収書をもらうの
でしたら、きちんと名前を書いた方がよいということ。
また「品代」も同様で、何を買ったかを
明記する必要があるそうです。

 

 

uesamasinanaide

 

 

まあ、「上様  死なないで」の領収書には
はっきりと「但し CD代として」と
ありますのでOK。

 

って、そこだけきちんとしていて「上様  死なないで」
というのも、いっそうおかしいですね。

 

まあ、年の初めでもありますし、ここはひとつ上様、
死なないで、存分にCDで楽しまれたらいかがでしょう?

 

スポンサードリンク