「あぷりのお茶会 赤坂・麻布・六本木」へようこそ!
「Shall we?」
グリコのチョコクッキーです。
細切りココナッツが入っています。
驚いたのは、このお菓子の名前の表記法。
「Shall we ?」という名前なのですが
その表記が一瞬、見た目には英語のみ
で書かれていたことなのです。
(よ~く見ると、アルファベットの
文字の大きさよりずっ~と小さい文字
のカタカナで、「シャルウィ?」と
小さく書いてありましたが)
今時の小学生は
名前が英語で書いてあるお菓子というのは
たくさんあると思いますが、たいていはそれと
一諸に日本語(カタカナ)がついていますよね。
今時の小学生は、ヘーキで「Shall we?」
なんて読んじゃうのでしょうか?
確かにパソコンの世界は
もう英語表記があたりまえ、
という雰囲気も漂っていますしね。
でも日本語も一緒に書いて欲しいな。
〜〜〜〜 〜〜〜〜 〜〜〜〜
今日(日付でいうと昨日ですが)
パソコンを開くとアップルの動画が
流れました。
バッハの無伴奏チェロ組曲とともに
現われたのはスティーブ・ジョブス。
もう一周忌なんですね。
動画が終わった後も私は
しばらく放心状態でした。